После елизаветинской эпохи и романтиков начала ХIХ века, третьей вспышкой английского поэтического гения считается Первая мировая война, давшая великих фронтовых поэтов - Роберта Грейвса, Зигфрида Сассуна, Уилфреда Оуэна и Руперта Брука.
Жизнь Брука, короткая и яркая, сверкнула молнией на небосводе английской литературы. Прекрасно образованный, член элитарного кружка Блумсбери, он был, по выражению Йетса, самым красивым молодым человеком в Англии. Самоотверженный идеалист, он ушел добровольцем на фронт Первой мировой войны.
В этот день – ровно сто лет назад – он в последний раз увидел английскую землю, отплывая к берегам Галлиполи для участия в одном из крупнейших сражений Первой мировой. Он умер в госпитале от заражения крови. Его душа растаяла в ярком апрельском закате весны 1915 года. Руперту Бруку было 27 лет.
Когда началась война, он написал много стихотворений, но одно из них – «Солдат» - навсегда вошло в сердца соотечественников. Потому, что, не оправдывая бессмысленную бойню, на которой за тысячи километров от дома, на континенте, гибли британцы, помогало сжиться с чудовищной утратой. Брук писал, что там, где умер английский солдат, и была Англия.
Частица Англии из воздуха и света
Омыта реками и звездами согрета.
Знай, это сердце не подпустит зло.
Пульс в вечном разуме на тот конец приносит
Все то, что Родина зовет вином и хлебом:
Цвета и звуки, счастье и тепло,
Приносит мир сквозь времени окно
В сердца, что бьются под английским небом!
Руперт Брук 1914
В этот день в 1918 году в Компьенском лесу между Германией и странами Антанты было подписано соглашение о прекращении военных действий.
Компьенское перемирие вступило в силу в 11 часов утра, 11-го дня, 11-го месяца. В ознаменование этого был дан 101 орудийный залп. Это были последние выстрелы Первой мировой войны. В ее огне погибло почти 10 миллионов человек, около 20 миллионов было ранено. Таких потерь человечество до сих пор не знало.
Не менее значительным итогом войны стала радикальная перекройка политической карты мира. Непосильная ноша, возложенная на немцев Версальским договором, посеяла семена грядущей Второй мировой войны.
Компьенское перемирие 1918
11 ноября – День памяти павших в Великобритании, США, Канаде, Франции и многих других странах - это день красных маков, которые можно видеть повсюду. Это маки Джона Маккрея – героя Канады, врача, воина и поэта.
Считается, что семена мака любят, когда землю "беспокоят". Они могут «спать» годами и начнут прорастать только после того, как почву перекопали. Джон Макрей, участник сражения при Ипре, одной из самых кровопролитных битв Первой мировой, написал 15 строк в перерыве между атаками, у наспех вырытой могилы своего друга. Эти 15 строк разлетелись по всему миру, обессмертив поля Фландрии, покрытые алыми маками, и павших на них героев.
… Мы мертвые. Не так давно
Мы жили, видели рассветы, горящие закаты,
Любили и были любимы, а теперь мы
Лежим на полях Фландрии.
Примите из наших рук
Факел борьбы с врагом,
Он ваш, держите его высоко.
Если вы уроните нашу веру, — тех, кто погиб,
Мы не сможем спать, хотя маки растут
На полях Фландрии.
День памяти павших |