Уроки музыки № 19. Чайковский «Щелкунчик»В эфире -Уроки музыки. Наш
очередной выпуск посвящен балету Петра Ильича Чайковского на либретто
Мариуса Петипа по мотивам сказки Гофмана «Щелкунчик и мышиный король». В
основу либретто легло переложение сказки, сделанное в 1844 году
Александром Дюма-отцом, к слову, Театральная энциклопедия ошибочно
называет автором переложения Дюма-сына.Премьера балета состоялась 6
декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге. Я не случайно
обращаю на это ваше внимание, поскольку сегодня мы познакомимся с
современной постановкой «Мариинки». Щелкунчик — удивительный и волшебный
балет, с которым многие связывают самые теплые детские воспоминания о
Новом годе и первом торжественном визите в оперный театр. Щелкунчик
занимает особое место среди поздних произведении П. И. Чайковского. Он
стоит обособленно от традиций балетного жанра. Здесь композитор
неожиданно новаторски применил музыкальные образы. Щелкунчик в
творчестве Чайковского — это своеобразная точка отсчета в поисках смысла
жизни, как подчеркивают многие музыкальтные критики,именно в музыка
этого балеьта слышны глубокие раздумия автора на тему вечного. Первый
фрагмент, который мы с вами увидим — это Вальс снежных хлопьев (или
Танец снежинок) из первого акта балета. Хочу особо подчеркнуть, что этот
спектакль был записан 2 января 2007 года в Санкт-Петербургском
Мариинском театре, адаптация Михаила Шемякина с новейшей хореографией
Кирилла Симонова.
Казалось бы, детская сказка, волшебство Нового года,- так мы привыкли
видеть и воспринимать «Щелкунчик», как новогодний балет-праздник. Но за
яркостью музыкальных форм, пышностью сценического оформления и красотой
исполнительского искусства таится глубокий философский замысел.
Несколько основных тем творчества Гофмана составляют основу идейного
содержания его произведения. Это — иллюзорность грани между явью и
сном, живыми существами и неживыми предметами и игрушками,
противопоставление мира взрослых и мира детей, борьба благородства и
мелочного зла, сокрытая за маской чудачества мудрость (в образе
Дроссельмейера), всепобеждающая любовь… И — главнейшая тема — поиски
человеком своей истинной природы.Вашему вниманию я хочу предложить две
версии Танца Феи Драже, первая запись — уникальна, 1958 год, танцует
19-тилетняя Екатерина Максимова, а второй отрывок — Санктпетербургская
постановка 2007 гола, солирует Ирина Голуб.
Балет Щелкунчик многослоен: сюжетный, музыкальный, философский,
архетипический, религиозно-мифический и поэтические аспекты дополняют
друг друга. Нельзя забывать, что это произведение является детищем
нескольких самостоятельных источников, живших в разные
историко-культурные эпохи. Так или иначе в балете оказались отражены они
все. Здесь есть и изначальный романтический «заряд» Гофмана, и лирика
Чайковского, и старинные пасторальные пастушки, и модная в 19 веке
«восточность» в виде арабского и китайского танцев, и гениальный русский
танец, привнесённый Петром Ильичом в сказку немецкого писателя. Как в
самом танце, так и в музыке чувствуется наслоение традиций разных
школ.Мы же сейчас посмотрим с вами фрагмент 2-го акта. Кофе. Арабский
танец.
И в завершении программы — один из наиболее популярных номеров
Щелкунчика, — Гранд-Па-де-де из второго акта балета. Танцуют Екатерина
Максимова и Владимир Васильев, хореография Юрия Григоровича и Льва
Иванова, январь 1978 года, Большой театр. А я с вами пррощаюсь до новых
встреч в Уроках музыки. Всего вам доброго.
(Кода:Джаз-обработка Вальса цветов, Фонограф-Джаз-Трио Сергея Жилина) |